home

data

team

native

personal

PODACI

DATA

Ime

Leposava Tošeski - Lipa

Name

Leposava Tošeski, aka Lipa

Rođena

14. februara 1953. godine u Beogradu, Jugoslavija

Born

14 February 1953, Belgrade, Yugoslavia

Adresa

Elektronska pošta: lipa@pobox.com

Address

E-mail: lipa@pobox.com

Školska sprema

Profesor engleskog jezika i književnosti, diploma Filološkog fakulteta u Beogradu, 1975.

Education

Degree in English language and literature from Belgrade University, 1975

Radno iskustvo

24 godine prevodilačkog iskustva s engleskog na srpskohrvatski i obrnuto.
Konsekutivno prevođenje na poslovnim sastancima, pregovorima i u turističkim prilikama.

Experience

24 years of professional translation English-SerboCroatian and SerboCroatian-English. Consecutive interpreting for business conferences, guided tours, negotiations.

Specijalizacija

dramski tekstovi, scenariji, književna dela, kritike, kompjuteri, dečije knjige, prezentacije na Internetu, poslovna korespondencija, ekonomija, marketing, mašinstvo, žurnalizam, psihologija

Expertise

theatre texts, screenplays, literature, criticism, computers, children's books, web pages, business, economy, advertising, engineering, journalism, psychology

Lični izbor

dramski tekstovi, scenariji, književna dela, kritike, kompjuteri, dečije knjige

Preferred

theatre texts, screenplays, literature, criticism, computers, children's books

Cene

Bitno različite zavisno od vrste posla, raspoloživih referenci, podrške i rokova

Rates

Negotiable according to the kind of work, available references, support and deadlines

Skoriji prevodi sa engleskog

Za izdavača IDEA, Beograd, Antologija Moderne Arhitekture, sa engleskog na srpski.

Za izdavača Thormont Publications, Montreal, Kanada: Atlas s nalepnicama, sa engleskog na srpski.

Za izdavača Lingo Systems, Portland, Oregon, SAD: Priručnik za HP pisač (dijelovi), sa engleskog na hrvatski.

Recent translation from English

Anthology of Modern Architecture, from English into Serbian, for IDEA, Belgrade

Sticker Atlas, from English into Serbian, for Thormont Publications, Montreal, Canada

User Guide for HP Printer (excerpts), from English into Croatian, for Lingo Systems, Oregon, USA

Skoriji prevodi na engleski (samostalno)

Za izdavača Srpsko lekarsko društvo, Beograd, toksikološki časopis ATKXM.

Za izdavača OMO, Beograd, udžbenik Upravljanje Održavanjem.

Recent translation into English (independent)

ATKXM, Toxicology Journal, for the Serbian Medical Society, Belgrade.

Maintenance Management, textbook, for publisher OMO, Belgrade.

Skoriji prevodi na engleski
(u timu sa Stivom)

Za izdavača B92, Beograd, nedeljnik The Drum.

Za izdavača Ekonomska Politika, Beograd, Economic Policy.

Za izdavača B92, ProFemina, izdanje na engleskom.

Za autora, Absolute Adventure, filmski scenario.

Za autora, Shadowtrap, dramski tekst.

Recent translation into English
(team work with Steve)

The Drum, weekly magazine, for Radio B92, Belgrade.

Economic Policy, magazine in English, for Ekonomska Politika, Belgrade.

ProFemina, English journal, for Radio B92, Belgrade.

Absolute Adventure, screenplay, for the author.

Shadowtrap, theatre text, for the author.

home

data

team

native

personal